Permalink

Schleifmaschinen für Dreher

> English Version Hersteller von Drehteilen, sei es für die Automobilindustrie oder andere anspruchs­volle und preissensible Branchen, müssen heute schnell und flexibel auf die An­for­de­rungen ihrer Kunden reagieren. Gut, wer da in der Lage ist, seine Zer­spa­nungswerkzeuge im eigenen Haus … Weiterlesen

Permalink

Schleifen vor 35 000 Jahren – und heute

Mitte März fand in Villingen-Schwenningen die Bewerbermesse „Jobs for Future“ statt. Wie schon im vergangenen Jahr war Haas wieder mit dabei, und wir konnten uns über regen Besuch von vielen interessierten jungen Menschen freuen. In diesem Jahr gab es bei … Weiterlesen

Permalink

常州代表团访问哈斯

常州国家高新区代表团访问哈斯 2012年7月11日星期三,在德国精密磨床行业协会(FDPW)的Joachim Waßmer先生陪同下,我们在Trossingen迎来了中国常州高新区(CND)代表团的访问。该代表团由十八位成员组成,均为高新区政府部门的高层领导以及坐落于江苏省常州市人称“刀具之乡”的西夏墅镇的多位企业经理。代表团一行专程抽出几个小时的时间,仔细参观研究了哈斯马格Multigrind®系列磨床设备。   “刀具之乡”西夏墅镇是常州市下属一个拥有五万居民的地区。西夏墅镇在中国以生产刀具著称。在总面积五十二平方公里的园区里共有一千家企业入住这里(其中五百三十家为刀具制造企业)。同时,西夏墅镇还是中国著名的中小企业产业集聚示范区。 哈斯马格亚洲区营销总监徐英女士代表公司对代表团致欢迎词并对公司及产品进行了简要的介绍。随后,我们的应用技术工程师Dimitri Isaak先生为兴致勃勃、热衷技术的中国客人介绍了哈斯马格Multigrind® AF型和Multigrind® CA型磨床。介绍内容中包含了简短的磨削软件编程讲解和示范,以及磨床的现场工作演示(硬质合金刀片)。 中德工程师之间的共同语言 磨床现场的交流再一次证明了世界各地的工程师都掌握一种共同的语言——技术,再加上徐英女士的翻译,双方围绕精密刀具磨削的问题展开了热烈的讨论。以下图片展示了这个融洽而活跃的交流花絮: 我在此衷心感谢中国代表团的来访以及对哈斯马格技术的关注。如果您想了解有关哈斯马格以及磨床的更多信息,请致函我们。如果您发送中文邮件,请直接发送至徐英女士处, 因为我的中文水平还实在有待提高。   “妇女撑起半边天” 毛泽东当年这句对女性力量的赞叹毫不为过。哈斯马格的徐英女士与应用技术工程师Dimitri Isaak先生一起,出色地完成了上周三中国代表团的接待工作。 中德联手,团队协作!   Thomas Bader   另:最新提示!哈斯马格中文主页即将发布。